{"%u5BB0%u6211":{"h":[{"d":[{"l":["`見~「`宰予~」`條~。"],"f":"`宰予~`的~`別名~。"}],"p":"zǎi wǒ","b":"ㄗㄞˇ ㄨㄛˇ"}],"t":"`宰~`我~"}
,"%u5BB0%u592B":{"h":[{"d":[{"f":"`職官~`名~。`周~`代~`掌理~`治~`朝~`之~`法~`的~`官~。`見~`周禮~．`天官~．`宰夫~。"},{"q":["`禮記~．`檀弓~`下~：「`蕢~`也~，`宰夫~`也~。`非~`刀~`匕~`是~`共~，`又~`敢~`與~`知~`防~，`是以~`飲~`之~`也~。」"],"l":["`亦~`稱~`為~「`廚夫~」、「`廚子~」。"],"f":"`烹調~`食物~`的~`僕役~。"}],"p":"zǎi fū","b":"ㄗㄞˇ ㄈㄨ"}],"t":"`宰~`夫~"}
,"%u5BB0%u5236":{"Deutsch":"beherrschen (u.E.)","t":"`宰~`制~","francais":"dominer","English":"to rule","h":[{"d":[{"q":["`史記~．`卷~`二~`十~`三~．`禮書~．`序~：「`洋洋~`美德~`乎~！`宰制~`萬物~，`役使~`群眾~，`豈~`人力~`也~`哉~？」"],"f":"`主宰~`控制~。"}],"p":"zǎi zhì","b":"ㄗㄞˇ ㄓˋ"}],"translation":{"francais":["dominer"],"Deutsch":["beherrschen (u.E.)"],"English":["to rule","to dominate"]}}
,"%u5BB0%u4E88":{"h":[{"d":[{"l":["`亦~`稱~`為~「`宰我~」。"],"f":"`人名~。（`西元~`前~522∼`前~458）`字~`子~`我~，`春秋~`魯人~。`孔子~`弟子~，`利口~`辯~`辭~。`曾~`因~`白天~`睡覺~，`孔子~`責~`以~「`朽木不可雕~`也~」。`仕~`齊~，`與~`田~`常~`作亂~，`被~`夷~`其~`族~。"}],"p":"zǎi yú","b":"ㄗㄞˇ ㄩˊ"}],"translation":{"English":["Zai Yu (522-458 BC), disciple of Confucius"]},"English":"Zai Yu (522-458 BC), disciple of Confucius","t":"`宰~`予~"}
,"%u5BB0%u5272":{"Deutsch":"eindringen (u.E.)","t":"`宰~`割~","francais":"découper","English":"to slaughter","h":[{"d":[{"q":["`史記~．`卷~`四~`十~`八~．`陳涉~`世家~：「`因利乘便~，`宰割~`天下~，`分裂~`山河~，`彊~`國~`請~`服~，`弱~`國~`入朝~。」"],"f":"`割裂~、`瓜分~。"},{"e":["`如~：「`任人宰割~」。"],"f":"`比喻~`受~`人~`壓迫~、`侵凌~、`剝削~，`而~`無法~`反抗~。"}],"p":"zǎi gē","b":"ㄗㄞˇ ㄍㄜ","=":"532100001"}],"translation":{"francais":["découper","opprimer et exploiter","fouler aux pieds","tenir qqn à sa merci"],"Deutsch":["eindringen (u.E.)"],"English":["to slaughter","(fig.) to ride roughshod over","to take advantage of (others)"]}}
,"%u5BB0%u7272%u7BC0":{"h":[{"d":[{"l":["`或~`稱~`為~「`古~`爾~`邦~`節~」、「`犧牲~`節~」。"],"f":"`回教~`重要~`節日~`之~`一~。`為~`阿拉伯~`文~Id al-Azht`的~`義~`譯~。`在~`回教~`希~`吉~`拉~`曆~`十~`二~`月~`十~`日~`舉行~，`是~`朝覲~`者~`在~`麥加~`朝聖~`的~`最後~`一天~。`回教徒~`於~`此~`日~`必~`宰~`牲~`獻~`祭~，`沐浴~`盛裝~，`舉行~`會~`禮~，`並~`相互~`饋贈~。"}],"p":"zǎi shēng jié","b":"ㄗㄞˇ ㄕㄥ ㄐㄧㄝˊ"}],"francais":"Eid Al-Adha","translation":{"francais":["Eid Al-Adha"],"Deutsch":["Eid al-Adha (islamisches Schlachtfest) (u.E.)"]},"Deutsch":"Eid al-Adha (islamisches Schlachtfest) (u.E.)","t":"`宰~`牲~`節~"}
,"%u5BB0%u76F8%u809A%u88E1%u597D%u6490%u8239":{"h":[{"d":[{"q":["`官場~`現形~`記~．`第~`二~`十~`七~`回~：「`我~`不如~`你~`有~`擔待~，`你~`做~`中堂~`的~，`是~『`宰相肚裡好撐船~』，`我~`生來~`就是~`這個~`脾氣~`不好~。」"],"f":"`比喻~`人~`胸襟~`度量~`寬大~，`不計~`前嫌~。`今~`多~`有~`恭維~`奉迎~`之~`意~。"}],"p":"zǎi xiàng dù lǐ hǎo chēng chuán","b":"ㄗㄞˇ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄨˋ ㄌㄧˇ ㄏㄠˇ ㄔㄥ ㄔㄨㄢˊ"}],"t":"`宰相~`肚裡~`好~`撐船~"}
,"%u5BB0%u8861":{"h":[{"d":[{"q":["`北周~．`庾信~．`哀江南賦~：「`宰衡~`以~`干戈~`為~`兒戲~，`搢紳~`以~`清~`譚~`為~`廟略~。」"],"s":"`首相~,`宰輔~,`宰相~","f":"`伊尹~`為~`阿衡~，`周公~`為~`太宰~。`漢~`帝~`兼~`采~`伊尹~、`周公~`的~`稱號~，`加~`王莽~`號~`為~「`宰衡~」，`位~`上公~。`見~`漢書~．`卷~`九~`十~`九~．`王莽~`傳~`上~。`後世~`沿用~`為~`宰相~`的~`通稱~。"}],"p":"zǎi héng","b":"ㄗㄞˇ ㄏㄥˊ"}],"t":"`宰~`衡~"}
,"%u5BB0%u6BBA":{"Deutsch":"niedermetzeln, niedermachen (u.E.)","t":"`宰~`殺~","francais":"tuer","English":"to slaughter","h":[{"d":[{"q":["`梁書~．`卷~`三~`十~`八~．`賀~`琛~`傳~：「`昔~`之~`牲~`牢~，`久~`不~`宰殺~，`朝~`中~`會同~，`菜蔬~`而已~。」"],"s":"`屠宰~","e":["`如~：「`宰殺~`雞~`鴨~」、「`宰殺~`豬~`羊~」。"],"f":"`屠殺~、`屠宰~。"}],"p":"zǎi shā","b":"ㄗㄞˇ ㄕㄚ","=":"532100003"}],"translation":{"francais":["tuer","abattre"],"Deutsch":["niedermetzeln, niedermachen (u.E.)","Metzger (u.E.) (S)","schlacht (u.E.) (V)","schlachten (u.E.) (V)","schlachten, abschlachten (u.E.) (V)"],"English":["to slaughter","to butcher","to put down"]}}
,"%u5BB0%u8F14":{"h":[{"d":[{"s":"`首相~,`宰衡~,`宰相~","l":["`見~「`宰相~」`條~。"],"f":"`宰相~`的~`別名~。"}],"p":"zǎi fǔ","b":"ㄗㄞˇ ㄈㄨˇ"}],"francais":"Premier ministre de Chine","translation":{"francais":["Premier ministre de Chine"],"Deutsch":["Minister (u.E.) (S)","Kanzler (u.E.)"]},"Deutsch":"Minister (u.E.) (S)","t":"`宰~`輔~"}
,"%u5BB0%u76F8":{"Deutsch":"erster Minister (u.E.) (S)","t":"`宰~`相~","francais":"premier ministre de chine","English":"prime minister (in feudal China)","h":[{"d":[{"s":"`輔弼~,`首相~,`宰輔~,`宰衡~","l":["`亦~`稱~`為~「`宰輔~」。"],"f":"`職官~`名~。`我國~`君主~`時代~`君主~`的~`最~`高~`幕僚~，`為~`百官~`之~`長~，`歷代~`名稱~`不同~。`如~`秦~`漢~`的~`丞相~、`相國~、`三公~，`唐~`宋~`的~`中書~、`門下~、`尚書~`三省~`長官~`及~`同~`平章~`事~。"}],"p":"zǎi xiàng","b":"ㄗㄞˇ ㄒㄧㄤˋ","=":"532100002"}],"translation":{"francais":["premier ministre de chine"],"Deutsch":["erster Minister (u.E.) (S)","Kanzler (u.E.) (S)","Kanzlerin (u.E.) (S)","Reichskanzler (u.E.) (S)"],"English":["prime minister (in feudal China)"]}}
,"%u5BB0":{"n":7,"t":"宰","r":"`宀~","Deutsch":"über etw.herrschen (u.E.)","c":10,"francais":"gouvernement","English":"to slaughter livestock","h":[{"d":[{"q":["`明~．`張~`自~`烈~．`正字通~．`宀~`部~：「`凡~`為~`事物~`之~`主~`者~`亦~`曰~`宰~。」","`呂氏春秋~．`季秋~`紀~．`精通~：「`德~`也~`者~`萬~`民~`之~`宰~`也~，`月~`也~`者~`群~`陰~`之~`本~`也~。」"],"type":"`名~","f":"`具有~`支配~`權力~`的~`人~、`物~。"},{"type":"`名~","f":"`職官~`名~：(1) `某~`種~`職位~`的~`長官~。`如~：「`太宰~」、「`膳~`宰~」。(2) `家臣~`的~`長官~。`論語~．`子路~：「`仲弓~`為~`季~`氏~`宰~，`問政~。」(3) `地方~`行政~`長官~。`後漢書~．`卷~`十~`一~．`劉~`盆子~`傳~：「`子~`為~`縣~`吏~，`犯~`小~`罪~，`宰~`論~`殺~`之~。」"},{"type":"`名~","f":"`姓~。`如~`春秋~`時~`魯國~`有~`宰予~。"},{"q":["`老子~．`第~`五~`十~`一~`章~：「`生~`而~`不有~，`為~`而~`不~`恃~，`長~`而~`不~`宰~，`是~`謂~`玄德~。」"],"type":"`動~","e":["`如~：「`主宰~」。"],"f":"`主持~、`治理~。"},{"type":"`動~","e":["`如~：「`殺~`豬~`宰~`羊~」。"],"f":"`屠殺~、`分割~。"}],"p":"zǎi","b":"ㄗㄞˇ","=":"5321"}],"translation":{"francais":["gouvernement"," tuer","abattre","diriger","gouverner","prendre la charge de"],"Deutsch":["über etw.herrschen (u.E.)","schlachten (u.E.) (V)"],"English":["to slaughter livestock","to govern or rule","to cheat customers","Imperial official in dynastic China"]}}
,"%u63B0%u4E86":{"h":[{"d":[{"e":["`如~：「`我們~`兩~`家~`關係~`向來~`不錯~，`可~`別~`掰了~！」"],"f":"`大陸地區~`指~`雙方~`不和~、`鬧翻~。"}],"p":"bāi le","b":"ㄅㄞ ˙ㄌㄜ"}],"t":"`掰~`了~"}
,"%u63B0%u8B0A":{"h":[{"d":[{"q":["`紅樓夢~．`第~`五~`十~`四~`回~：「`酒~`冷~`了~，`老祖宗~`喝~`一口~，`潤~`潤~`嗓子~`再~`掰謊~。」"],"f":"`揭穿~`謊言~。"}],"p":"bāi huǎng","b":"ㄅㄞ ㄏㄨㄤˇ"}],"t":"`掰~`謊~"}
,"%u63B0%u4EA4%u60C5":{"h":[{"d":[{"f":"`使~`交情~`破裂~。"}],"p":"bāi jiāo qing","b":"ㄅㄞ ㄐㄧㄠ ˙ㄑㄧㄥ"}],"translation":{"Deutsch":["freundschaftliche Bindungen lösen (u.E.) (S)"]},"Deutsch":"freundschaftliche Bindungen lösen (u.E.) (S)","t":"`掰~`交情~"}
,"%u63B0%u6587%u5152":{"h":[{"d":[{"f":"`故意~`挑剔~`別人~`的~`毛病~。"}],"p":"bāi wénr (`變~)bāi wér","b":"ㄅㄞ ㄨㄣˊㄦ (`變~)ㄅㄞ ㄨㄜˊㄦ"}],"translation":{"Deutsch":["nörgeln (u.E.) (V)"]},"Deutsch":"nörgeln (u.E.) (V)","t":"`掰~`文~`兒~"}
,"%u63B0":{"n":8,"t":"掰","r":"`手~","c":12,"francais":"diviser ou casser avec les mains","English":"to break off or break open sth with one's hands","h":[{"d":[{"q":["`紅樓夢~．`第~`六~`十~`回~：「`便~`把手~`內~`的~`糕~`一塊~`一塊~`的~`掰了~，`擲~`打著~`雀~`兒~`頑~。」"],"type":"`動~","f":"`用~`雙手~`使勁~`將~`東西~`分開~。"},{"type":"`動~","e":["`如~：「`瞎掰~」、「`亂~`掰~」。"],"f":"`胡扯~、`亂~`吹~。"}],"p":"bāi","b":"ㄅㄞ","=":"0059"}],"translation":{"francais":["diviser ou casser avec les mains"],"English":["to break off or break open sth with one's hands","(fig.) to break off (a relationship)"]}}
,"%u63B0%u958B":{"h":[{"d":[{"f":"`分開~。"}],"p":"bāi kāi","b":"ㄅㄞ ㄎㄞ"}],"translation":{"Deutsch":["gewaltsam öffnen, knicken (u.E.) (V)"],"English":["to pull apart","to pry open with the hands"]},"English":"to pull apart","Deutsch":"gewaltsam öffnen, knicken (u.E.) (V)","t":"`掰~`開~"}
,"%u63B0%u958B%u63C9%u788E":{"h":[{"d":[{"f":"`比喻~`說話~`或~`勸告~`之~`反覆~`詳盡~。"}],"p":"bāi kāi róu suì","b":"ㄅㄞ ㄎㄞ ㄖㄡˊ ㄙㄨㄟˋ"}],"translation":{"Deutsch":["bis ins Einzelne (u.E.)"],"English":["lit. to pull apart and knead to a pulp","fig. to analyze minutely from every angle","to chew sth over"]},"English":"lit. to pull apart and knead to a pulp","Deutsch":"bis ins Einzelne (u.E.)","t":"`掰開~`揉~`碎~"}
,"%u67B0":{"n":5,"t":"枰","r":"`木~","Deutsch":"Damebrett (u.E.) (S)","c":9,"francais":"échiquier","English":"chess-like game","h":[{"d":[{"q":["`文選~．`韋昭~．`博奕~`論~：「`然~`其~`所~`志~，`不出~`一~`枰~`之~`上~，`所~`務~`不過~`方罫~`之~`閒~。」","`聊齋志異~．`卷~`十~`一~．`書痴~：「`因~`使~`治~`棋枰~、`樗蒲~`之~`具~，`日~`與~`遨~`戲~。」"],"type":"`名~","f":"`棋盤~。"},{"q":["`文選~．`司馬相如~．`上林賦~：「`沙~`棠~`櫟~`櫧~，`華~`楓~`枰~`櫨~。」","`李善~．`注~`引~`郭璞~`曰~：「`枰~，`平~`仲~`木~`也~。」"],"type":"`名~","f":"`一~`種~`古書~`上~`的~`樹木~。"}],"p":"píng","b":"ㄆㄧㄥˊ","=":"0491"}],"translation":{"francais":["échiquier","damier"],"Deutsch":["Damebrett (u.E.) (S)"],"English":["chess-like game"]}}
,"%u6BB0":{"n":15,"t":"殰","r":"`歹~","Deutsch":"tot geboren, totgeboren [alt] (u.E.)","c":19,"English":"an abortion","h":[{"d":[{"q":["`字彙~．`歹~`部~：「`殰~，`未及~`生~`而~`胎~`敗~`也~。」","`禮記~．`樂記~：「`胎生~`者~`不~`殰~，`而~`卵生~`者~`不~`殈~，`則~`樂~`之~`道~`歸~`焉~`耳~。」"],"type":"`動~","f":"`動物~`未~`出生~`時~，`在~`胎~`中~`死~`去~。"}],"p":"dú","b":"ㄉㄨˊ"}],"translation":{"Deutsch":["tot geboren, totgeboren [alt] (u.E.)"],"English":["an abortion","stillborn"]}}
,"%u77B0%u4EA1":{"h":[{"d":[{"q":["`語~`本~`孟子~．`滕文公~`下~：「`陽~`貨~`瞰~`孔子~`亡~`也~，`而~`饋~`孔子~`蒸~`豚~。`孔子~`亦~`瞰~`其~`亡~`也~，`而~`往~`拜~`之~。」"],"f":"`趁~`主人~`不在~`家~`時~`登門拜訪~。"}],"p":"kàn wáng","b":"ㄎㄢˋ ㄨㄤˊ"}],"t":"`瞰~`亡~"}
,"%u77B0%u8996":{"h":[{"d":[{"e":["`如~：「`從~`山頂~`瞰視~`遠方~，`只見~`雲~`山~`層~`疊~，`氣象萬千~。」"],"f":"`俯視~。"}],"p":"kàn shì","b":"ㄎㄢˋ ㄕˋ"}],"t":"`瞰~`視~"}
,"%u77B0":{"n":12,"t":"瞰","r":"`目~","Deutsch":"Glanz (u.E.) (S)","c":17,"English":"to look down from a height","h":[{"d":[{"q":["`文選~．`揚雄~．`羽獵~`賦~：「`東~`瞰~`目~`盡~，`西~`暢~`無~`崖~。」"],"type":"`動~","f":"`看~、`眺望~。"},{"q":["`楚辭~．`屈原~．`九章~．`悲回風~：「`馮~`崑崙~`以~`瞰~`霧~，`隱~`岷~`山~`以~`清~`江~。」"],"type":"`動~","e":["`如~：「`鳥瞰~」、「`俯瞰~」。"],"f":"`從~`高處~`往~`下~`看~。"},{"q":["`文選~．`揚雄~．`解嘲~：「`高明~`之~`家~，`鬼瞰其室~。」"],"type":"`動~","f":"`窺視~。"}],"p":"kàn","b":"ㄎㄢˋ","=":"2563"}],"translation":{"Deutsch":["Glanz (u.E.) (S)","Vogelperspektive (u.E.) (S)"],"English":["to look down from a height","to spy on sth"]}}
,"%u7FB0":{"n":9,"t":"羰","r":"`羊~","c":15,"francais":"Composé carbonylé","English":"carbonyl (radical)","h":[{"d":[{"l":["`見~「`羰基~」`條~。"],"f":""}],"p":"tàn","b":"ㄊㄢˋ"}],"translation":{"francais":["Composé carbonylé"],"English":["carbonyl (radical)"]}}
,"%u7FB0%u57FA":{"h":[{"d":[{"f":"`化學~`上~`指~`由~`一個~`碳~`原子~`和一~`個~`氧~`原子~`組成~，`帶~`有~`一個~`雙~`鍵~`的~`基~（C＝O）。"}],"p":"tàn jī","b":"ㄊㄢˋ ㄐㄧ"}],"francais":"Composé carbonylé","translation":{"francais":["Composé carbonylé","Composé carbonylé"],"Deutsch":["Carbonylgruppe, Carbonyl-Gruppe (u.E.) (S, Chem)"]},"Deutsch":"Carbonylgruppe, Carbonyl-Gruppe (u.E.) (S, Chem)","t":"`羰~`基~"}
,"%u8FB0%u52FE%u76FC%u6708":{"h":[{"d":[{"e":["`如~：「`大伙兒~`等~`你~，`猶如~`辰勾盼月~，`望眼欲穿~。」"],"f":"`比喻~`期待~`極~`為~`殷切~。"}],"p":"chén gōu pàn yuè","b":"ㄔㄣˊ ㄍㄡ ㄆㄢˋ ㄩㄝˋ"}],"t":"`辰勾~`盼~`月~"}
,"%u8FB0%u5149":{"h":[{"d":[{"q":["`文選~．`左思~．`魏~`都~`賦~：「`偭~`辰光~`而~`罔~`定~。」"],"f":"`日光~。"},{"q":["`二十年目睹之怪現狀~．`第~`九~`十~`一回~：「`今~`早~`奴~`進城~`格~`辰光~，`倒~`說~`有~`兩~`三~`起~`攔~`輿~`喊冤~`格~`呀~！」"],"f":"`吳語~。`指~`時候~。"}],"p":"chén guāng","b":"ㄔㄣˊ ㄍㄨㄤ"}],"translation":{"English":["sunlight","(Wu dialect) time of the day","moment"]},"English":"sunlight","t":"`辰~`光~"}
,"%u8FB0%u52FE":{"h":[{"d":[{"f":"`水星~`的~`別名~。`見~「`水星~」`條~。`因~`水星~`甚~`難~`見到~，`故常~`用~`以~`比喻~`極~`為期~`盼~`或~`難得~`見到~`的~`事物~。`元~．`馬致遠~．`青衫淚~．`第~`四~`折~：「`比及~`我~`博~`的~`個~`富貴榮華~，`恰便似~`盼辰勾~，`逢~`大赦~。」`元~．`王實甫~．`西廂記~．`第~`三~`本~．`第~`二~`折~：「`似~`這等~`辰勾~，`空~`把~`佳期~`盼~。」"}],"p":"chén gōu","b":"ㄔㄣˊ ㄍㄡ"}],"t":"`辰~`勾~"}
,"%u8FB0%u6CB3%u6232":{"h":[{"d":[{"f":"`流行~`於~`湖~`南~、`黔~`陽~`一帶~`的~`劇種~。`兼~`唱~`高腔~、`昆~`腔~、`低~`腔~`和~`彈~`腔~。`現~`以~`高腔~`與~`彈~`腔~`為~`主~。`表演~`形式~`分~`為~`高臺~`班~、`矮~`臺~`班~、`圍~`鼓~`堂~`三~`種~。`高臺~`班~`即~`舞臺~`演出~，`矮~`臺~`班~`用~`木偶戲~`演唱~，`圍~`鼓~`堂~`為~`清唱~。`表演~`上~`以~`文戲~`見長~。"}],"p":"chén hé xì","b":"ㄔㄣˊ ㄏㄜˊ ㄒㄧˋ"}],"t":"`辰~`河~`戲~"}
,"%u8FB0%u7802":{"h":[{"d":[{"l":["`見~「`朱砂~」`條~。"],"f":"`水銀~`與~`硫黃~`的~`天然~`化合物~。"}],"p":"chén shā","b":"ㄔㄣˊ ㄕㄚ"}],"francais":"Cinabre","translation":{"francais":["Cinabre"],"English":["cinnabar"]},"English":"cinnabar","t":"`辰~`砂~"}
,"%u8FB0%u6642":{"Deutsch":"die fünfte Stunde (u.E.)","t":"`辰~`時~","francais":"de 7 à 9 heures","English":"7-9 am","h":[{"d":[{"f":"`舊式~`計時~`法~`指~`上午~`七~`點~`到~`九~`點~`的~`時間~。"}],"p":"chén shí","b":"ㄔㄣˊ ㄕˊ"}],"translation":{"francais":["de 7 à 9 heures"],"Deutsch":["die fünfte Stunde (u.E.)","die Zeit von sieben Uhr bis neun Uhr morgens (nach der alten Tageseinteilung) (u.E.)"],"English":["7-9 am"]}}
,"%u8FB0%u661F":{"Deutsch":"das Sternbild `房~fang2 (u.E.) (S, Astron)","t":"`辰~`星~","francais":"Mercure (planète)","English":"Mercury in traditional Chinese astronomy","h":[{"d":[{"q":["`楚辭~．`屈原~．`遠遊~：「`奇~`傅說~`之~`託~`辰星~`兮~，`羨~`韓~`眾~`之~`得~`一~。」"],"l":["`或~`稱~`為~「`房~`星~」。"],"f":"`東方~`的~`星宿~。"},{"l":["`見~「`水星~」`條~。"],"f":"`水星~`的~`別名~。"}],"p":"chén xīng","b":"ㄔㄣˊ ㄒㄧㄥ"}],"translation":{"francais":["Mercure (planète)"],"Deutsch":["das Sternbild `房~fang2 (u.E.) (S, Astron)"],"English":["Mercury in traditional Chinese astronomy","see also `水星~[shui3 xing1]"]}}
,"%u8FB0":{"n":0,"t":"辰","r":"`辰~","c":7,"francais":"car. cycl.","English":"5th earthly branch: 7-9 a.m., 3rd solar month (5th April-4th May), year of the Dragon","h":[{"d":[{"type":"`名~","f":"`地支~`的~`第~`五~`位~。"},{"type":"`名~","f":"`時辰~`名~。`約~`當~`上午~`七~`點~`到~`九~`點~。"},{"q":["`詩經~．`大雅~．`桑柔~：「`我~`生~`不辰~，`逢~`天~`僤~`怒~。」","`鄭玄~．`箋~：「`辰~，`時~`也~。」"],"type":"`名~","f":"`時運~。"},{"q":["`漢~．`揚雄~．`法言~．`問~`明~：「`辰~`乎~`辰~，`曷~`來~`之~`遲~，`去~`之~`速~`也~！」","`明~．`湯顯祖~．`牡丹亭~．`第~`十~`齣~：「`良辰美景~`奈何~`天~，`賞心樂事~`誰家~`院~！」"],"type":"`名~","e":["`如~：「`誕辰~」、「`忌辰~」。"],"f":"`時光~、`日子~。"},{"type":"`名~","l":["`見~「`星辰~」`條~。"],"f":"`日月~`星球~`的~`統稱~。"},{"type":"`名~","f":"`姓~。`如~`清~`代~`有~`辰~`泰~。"},{"type":"`名~","f":"`二~`一~`四部~`首~`之~`一~。"}],"p":"chén","b":"ㄔㄣˊ","=":"4737"}],"translation":{"francais":["car. cycl.","espace de temps","les corps célestes marquant le temps","161e radical"],"English":["5th earthly branch: 7-9 a.m., 3rd solar month (5th April-4th May), year of the Dragon"]}}
,"%u93B0":{"n":10,"t":"鎰","r":"`金~","Deutsch":"Abnützung, Abnutzung (u.E.) (S)","c":18,"francais":"16 à 30 onces","English":"abrasion","h":[{"d":[{"q":["`孟子~．`梁惠王~`下~：「`今~`有~`璞玉~`於~`此~，`雖~`萬~`鎰~，`必~`使~`玉人~`雕琢~`之~。」","`趙~`岐~．`注~：「`二~`十~`兩~`為~`鎰~。」","`文選~．`左思~．`吳都~`賦~：「`器用~`萬端~，`金~`鎰~`磊砢~。」","`李善~．`注~`引~`劉~`逵~`曰~：「`金~`二十四~`兩~`為~`鎰~。」"],"type":"`名~","f":"`量詞~。`古代~`計算~`重量~`的~`單位~。`以~`二~`十~`兩~`或~`二十四~`兩~`為~「`一~`鎰~」。"}],"p":"yì","b":"ㄧˋ","=":"5915"}],"translation":{"francais":["16 à 30 onces"],"Deutsch":["Abnützung, Abnutzung (u.E.) (S)"],"English":["abrasion","gold-20 taels in weight"]}}
}
